• werr
  • wer
  • weeee

Crisol Internacional: “La magia de la lingüística: Papúa Nueva Guinea…”

Escrito por Andrea König Fleischer en Viernes, 16 Septiembre 2022. Publicado en Andrea König Fleischer, Conoces a Nuestros Colaboradores, Crisol Internacional, Cultura, Recomendaciones

3 curiosidades de Papúa Nueva Guinea

Dirigir una mirada crítica hacia regiones sobre la faz de la Tierra  poco exploradas siempre puede resultar en una aventura para la mente y para los  espíritus inquietos, y a pesar de las avalanchas de información y nuevos conocimientos cotidianos que nos llegan por los diversos medios de comunicación, siempre hay algo NUEVO que podemos encontrar, estudiar, aprender y valorar. Justo así ocurre con una de las herramientas más ancestrales del hombre para expresarse, su LENGUA y a través de ella potenciar y ampliar la capacidad de hablar y comunicarse con los demás. Definitivamente, hoy en día, comunicarse se ha convertido en un fenómeno global por medio de las redes sociales siendo sin duda el idioma el elemento más importante para poder hacerlo. Es por ese motivo que  en la actualidad aprender idiomas dejó de ser una elección y se convirtió en una necesidad que abre un sinnúmero de nuevas oportunidades personales y profesionales. 

13 beneficios de aprender un segundo idioma - LMEM

 Además, que través de estudios recientes  varios científicos británicos han comprobado que “aprender idiomas o conocer un segundo idioma modifica positivamente la estructura del cerebro, específicamente el área que procesa la información, lo que arroja un resultado fabuloso, pues optimiza el aprendizaje, la concentración y la memoria. También retrasa al menos 5 años la posible aparición del Alzheimer.” Asimismo, en la Universidad de York, en Toronto se realizó un estudio con más de 400 personas, de las cuales más de la mitad de ellas hablaban dos o más lenguas durante muchos años de su vida y comenzaron a  manifestar los síntomas de la enfermedad del Alzheimer 4 o 5 años más tarde que las personas que no eran bilingües…. 

En este mismo contexto cabe resaltar que: “Las lenguas son mucho más que suma de palabras, son la expresión compleja de una manera de pensar y estar en el mundo con una identidad única.” De esta manera las lenguas forman parte de un patrimonio cultural universal, un tesoro valioso que se pasa y se modifica de generación a generación y que bien advierten los lingüistas: “en tiempos de globalización se ven amenazadas por la asimilación cultural y la uniformización del lenguaje tecnológico, así como por la desaparición de culturas minoritaria.” Además, se señala que aproximadamente cada dos semanas desaparece una lengua de las más que 6 mil que anteriormente se hablan. Actualmente las regiones de mayor desaparición de las lenguas son Melanesia, África Subsahariana y SudaméricaPor lo tanto cabe la reflexión de uno de los más  célebres jueces del tribunal de los Estados Unidos y connotado escritor, Oliver Wendell Holmes cuando afirmaba que: ”Toda lengua es un templo en el que está encerrada el alma del que habla. 

Papúa Nueva Guinea - Wikiviajes

Ahora bien, la muy  remota  Papúa Nueva Guinea u oficialmente desde 1975 el Estado Independiente de Papúa Nueva Guinea, es un país de Oceanía  que permanece al llamado Common Wealth de las Naciones, que comprende a la mitad este de la Isla de Nueva Guinea y que abarca una superficie de 462.840 kms²; su nombre  viene de “papou” que, según el naturalista británico Alfred Wallace, tiene su origen en el término malayo puwah-puwah o papuwah que significa “encrespado”, haciendo referencia a los descendientes de tribus pre-austronesias. Mágica y ingüísticamente, se considera el país más diverso del mundo, ya que cuenta con una población de ocho millones de personas y en él se hablan más de 800 lenguas, no dialectos y una de las principales causas de este multilingüismo son su gran  variedad de tribus que la habitan. Las lenguas con reconocimiento legal son el Tok Pisin , el inglés , el Hiri Motu y el lenguaje de señas de Papúa Nueva Guinea .  Tok Pisin, es un lenguaje criollo de origen inglés que es el más hablado y sirve como la lengua preponderante del país. A la vez el lenguaje de señas de Papúa Nueva Guinea que se convirtió en el cuarto idioma oficialmente siendo reconocido en mayo de 2015 y que es utilizado por la población sorda en todo el país. 

Según los estudios más recientes  en la actualidad, menos del 20% de la población vive en ciudades, convirtiéndose por ello en un país predominantemente rural; además, las aldeas estuvieron aisladas entre sí y muy esparcidas en cientos de islas que conforman el Estado Independiente de Papúa Nueva Guinea y de esta manera los raíces ancestrales se desarrollaron SIN influencias extranjeras y con poco impacto de administraciones o gobiernos centrales, conservando su carácter y riqueza lingüística original que se remonta a siglos en el pasado. Igualmente hay que considerar que la orografía de Papúa Nueva Guinea presenta valles muy profundos y escarpados, que provocan un aislamiento para sus poblados. Este hecho unido a las selvas impenetrables, ha logrado mantener de manera natural a muchas tribus aisladas. Así las lenguas de algunas tribus jamás se han  mezclado con otras, manteniéndose intactas a través del tiempo.  

Pin on Papua New Guinea Islands

Administrativamente Papúa Nueva Guínea  está constituida por 20 provincias, dándole una estructura “federalista”  con una asombrosa riqueza y diversidad lingüística de 839 lenguas habladas entre una población de 8, 4 millones de habitantes o en otras palabras, una media de 9,100 hablantes por lengua, o también expresada de otra forma”cada aldea habla,  escribe y piensa  en su propio idioma…” Como dato curioso se puede agregar que entre todas estas casi innumerables lenguas se encuentra la del Abaga que únicamente es hablado por cinco personas en el mundo, lo que parece  no solamente insólito, sino también un claro vestigio de la resistencia y permanencia de una lengua a través de los siglos… 

 

Bien recomiendan los viajeros a estas regiones tan remotas que “Si normalmente ya es útil hablar varias lenguas para viajar a determinados lugares del mundo, en este caso parece que es más que recomendable ser un verdadero poliglota por el país sin un traductor…”;  recordando así también un popular refrán checo que dice que: Se vive otra vida por cada idioma que se habla. Si solo sabes un idioma, solo vives una vez.” Así los habitantes de Papúa Nueva Guinea definitivamente expresan “La magia de la  lingüística…” en cada uno de sus profundos rincones. 

 Los huli, la tribu más remota de Papúa Nueva Guinea

 https://www.diariodelviajero.com/oceania/papua-nueva-guinea-tierra-de-las-800-lenguas 

Acerca del Autor

Déje un comentario

Estás comentando como invitado.